‘Defend Europe’ and Mediterranean Xenophobia

The closing of the Mediterranean route is the only way to Defend Europe and save lives.” – excerpt from the mission statement of the far-right group Defend Europe

According to the International Organization for Migration (IOM), almost 118,000 migrants and refugees have entered Europe by sea this year, 80% of whom arrived in Italy, with the remainder in Greece, Cyprus and Spain. Over 2,400 migrants have died (or are missing) crossing the Mediterranean so far this year, and the tragedy is far from over.
As the world intensifies its efforts to rescue migrants and pools resources to face the crisis, the far-right group ‘Defend Europe’ has managed to raise funds for the exact opposite purpose: they sent a boat with full crew to patrol the coast and circumvent the rescue efforts in an attempt to send the refugees/migrants ‘back to Africa’. The discourse is not new and the excuses are age-old, including security concerns, economic pressures and the misguided desire to protect Europe’s identity (whatever that means). This and other far-right groups in France, Germany, Austria, Greece and elsewhere are oblivious to –or consciously ignore- the fact that identity is a dynamic concept and that the European culture would be inconceivable without pluralism, mobility and dialogue. Blinded by Xenophobia and racism, they forget that migrants gave Europe its earliest civilizations and forged its culture over millennia.
You will not make Europe home!” is only one of the many messages that Defend Europe sends to migrants through huge banners on its boat, the C-Star. They accuse NGOs involved in rescuing migrants of collaboration with the human smugglers, fashion themselves as saviors of Europe and enemies of human-trafficking, and they continue their fundraising efforts and their toxic propaganda at a part of the world where tensions have been already growing.
Is “the closing of the Mediterranean route” really “the only way to defend Europe and save lives”? Isn’t curbing the arms manufacturing and arms deals a better way than ‘Fortress Europe’ to save not only Europe but the whole region? Isn’t intercultural dialogue a tried-and-trusted means to save the entire region? Isn’t this the very same Mediterranean where the Phoenicians taught Europe how to write and the Arabs gave Europe its numeral system?

More than ever, we need to understand that the ‎moment we see our diversity as a threat rather than a resource, ‎we are no longer Mediterranean, because one of the core parameters of our Mediterranean ‎culture is our ability to absorb so many differences without losing our essence; without giving up on what makes us individually unique in a context of pluralism. ‎
The fact that our part of the world is currently plagued with a full spectrum of regional challenges should guide our moral compass to a new, more humane geography in which building bridges and engaging in dialogue -rather than flashing economic sanctions, resorting to armed conflict, and stooping to political and cultural Darwinism- would pave the way for a better future.

DG9RPBCXsAEKGXE

The Painter of Nightmares

Not Herni Fuseli, not Goya, not Dalí…

I first learned about Zdzisław Beksiński thanks to his cover art for an album by a metal band. As I started exploring his artworks, I came face to face with a gothic realm of nightmares where art is more than just a medium. I cannot think of any other artist that reproduced nightmare landscapes the way this man did; surrealism was never so ‘real’!
Many attempts have been made to classify his artwork, and like always, the obsession with terms and categories are meaningless when it comes to contemporary art. Those with a taste for the grim and the eerie will most definitely appreciate his art, but so would those with the slightest interest in surrealism.

Van Gogh’s Mediterranean

“We can tell that Van Gogh painted this view of the sea from the beach, as grains of sand have been found in the paint layers. It was done at the fishing village of Les Saintes-Maries-de-la-Mer, during a trip he took from Arles in the south of France. In addition to the blue and white that he brushed onto the canvas with bold strokes, he used green and yellow for the waves. He applied these colours with a palette knife, neatly capturing the effect of the light through the waves.

Van Gogh was enthusiastic about the colours of the Mediterranean Sea. He wrote that it ‘has a colour like mackerel, in other words, changing – you don’t always know if it’s green or purple – you don’t always know if it’s blue – because a second later, its changing reflection has taken on a pink or grey hue’. The bright red signature has been placed prominently in the foreground: it was intended as a ‘red note in the green’.”

Source: https://www.vangoghmuseum.nl/en/collection/s0117V1962

vangoghmuseum-s0117V1962-3840

الأندلس وتاريخ الشتات

 

شرفت خلال الأعوام الماضية بإلقاء العديد من المحاضرات حول تاريخ الأندلس في مكتبة الإسكندرية: الأندلسيون في الشرق، حكايات الأندلس، الأندلس كمعبر حضاري، إلخ. هذا العام سيكون لنا لقاء من جديد في مكتبة الإسكندرية في شهر أغسطس أو سبتمبر للحديث عن تفاصيل مذهلة حول الأندلس. أنصحكم باقتناء وقراءة كتابي “الأندلس تاريخ الشتات” الصادر عن دار الربيع العربي والمشارك في معرض الإسكندرية للكتاب استعداداً للقائنا القادم. إليكم عناوين بعض الفصول التي وردت في الكتاب:

صقر قريش، عاقل الأندلس، الإخوة الأعداء، زرياب عصفور من الشرق، القديس قاتل العرب، الزهراء وأخواتها، قصة مدينتين، ألفونسو الحكيم، زمردة الموحدين،  حلم ابن الأحمر، أرباب المثلثات، برتقالة ابن خلدون، سان كريستوبال، في تاريخ المدجنين والموريسكيين، رسول الأجراس، فتنة كتب الرصاص، الخراف ومحاكم التفتيش، ما لم يعرفه كولومبوس، تطوان ابنة غرناطة، في ضيافة الموريسكيين، قراصنة هورناتشوس، تمبكتو عاصمة السراب، أندلسيو حوض النيجر، وهران سيدي هواري، تلمسان وأشباح وهران، بربروس كابوس اللحية الحمراء، تستور حفرية أندلسية، عروس الفقراء، الإسكندرية عاصمة الذاكرة، في خطى وإرث المقام، الأندلسيون في الشرق.

17499012_1307501982672187_2788912854265697340_n

 

صور لبعض المدن والآثار المذكورة في كتابي عن الأندلس

بمناسبة مشاركة كتابي “الأندلس: تاريخ الشتات” والصادر عن دار الربيع العربي في معرض القاهرة الدولي للكتاب الذي يبدأ اليوم، يسعدني أن أشارك معكم بعض الصور التي التقطتها في المدن المذكورة في كتابي، بهدف مساعدتكم على تخيل أجواء تلك المدن وتشجيعكم على اقتناء الكتاب. الصور خاضعة لقانون الملكية الفكرية ، وبإمكانكم استخدامها لأغراض غير تجارية شريطة ذكر اسم صاحب حقوق الملكية الفكرية (محمد الرزاز). أرجو أن تنال الصور إعجابكم، مع العلم بأنني سأقوم برفع المزيد من الصور لاحقاً

Egypt’s ‘Stick Game’ UNESCO-listed

This week brought great news regarding Egypt’s rich cultural heritage, namely the inscription of Tahteeb (Stick Game) on the UNESCO Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity. Tahteeb is regarded by the UNESCO as performing art and as a social practice / festive event (two out of the five domains of Intangible Cultural Heritage). Tahteeb, which involves a non-violent stick fight that seems more of a dance, traces its roots to Ancient Egypt. It acquired this ‘festive’ character much later in Upper Egypt, where it remains to be practiced during important social events, usually accompanied by traditional popular music. Local communities take pride in this tradition which showcases not only their skill and swift movement, but also embodies the values of fraternity and respect.

Tahteeb is the second element of Egypt’s Intangible Cultural Heritage to be recognized by the UNESCO (the first was al-Sirah al-Hilaliyyah Epic back in 2008). To my Egyptian mind, I can think of tens of other unique elements of heritage that could easily find their way into the list: khiyamiyya (craft), tanoura (performing art), traditional Muslim and Coptic mouleds (festive events), the Nubian language (oral tradition), to the end of the long list.

During their meeting in Addis Ababa, the Intergovernmental Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage adopted 15 other new elements from different countries. This includes the Beer Culture in Belgium, the Rumba in Cuba, the Valencia Fallas Festivity in Spain, the çini-making in Turkey, etc. Check it out here.

10388

وكالة عطية – ملحمة خيري شلبي

أصبحت مفتونا بالأصبحة في فناء الوكالة أتفرج عليها من ضجعتي فوق المصطبة في حجرتي. أصبحت فاتنة، تغير ألوانها في بطء جميل ساحر، من الاردوازي إلى الطباشيري إلى الوردي إلى الذهبي، عابقة بروائح طازجة. وفي مرحلة الاردوازية من هذا الصباح كنت مندمجا في قراءة ديوان بيرم التونسي تستلبني حواريه المصرية العتيقة بناسها ولبطها ووحلها ونسوانها الشبقات السليطات

انتهيت لتوي من قراءة عمل ملحمي مبدع للأديب الراحل خيري شلبي، وهو وكالة عطية، حيث تتحول الوكالة إلى مسرحاً أشبه بصندوق الدنيا، تتشابك فيه الأحداث والشخوص في بناء مرصوص من الحبكات الدرامية التي تنقلنا إلى عالم متكامل من المهمشين والأشقياء، فنغوص في تفاصيل حياتهم واحدا تلو الآخر، نتلصص على مآسيهم ونتعرف على أساليبهم في التحايل على مصاعب الحياة. تتعاقب الفصول وتتسارع، تتكشف جوانب مدهشة من شخصيات أبطال الرواية، فنراهم في أوقات الشدة قد تحولوا إلى نبلاء لا تنقصهم الشهامة ولا يتنكرون للجميل.

يرسم خيري شلبي عالماً من الواقعية السحرية، يختلط فيه النصابون والدجالون بالإخوان المسلمين، وتجار المخدرات بالأفندية، ويبرع في تشريح وتعرية واقع اجتماعي فريد من خلال قصص أبطال الرواية في مدينة دمنهور وما جاورها. تتركنا الرواية بمجموعة ضخمة من المشاهد الصادمة والتي يصعب نسيانها: سيدة من النَور تجبر القرد الذي يصاحبها على اتيانها، رجل يطوي المسافات بالمشيئة، مداح في الموالد يبحث عن حبيبته الضائعة، مشاهد انتهاك البسطاء من قبل الجهاز الأمني في عهد عبد الناصر، وغيرها الكثير. أترككم مع فقرة قصيرة:

إنك تلمح في قاع عينيها البعيد ظلال عهر عريق لعله راجع إلى أمنا حواء حريفة الإغواء. غير أنك لن تستجيب لنداء هذه الظلال على الأقل لأول وهلة. إلا أن الخطر لا بد محدق بك إذا مكثت معها طويلاً وألفتها وألفتك

fullsizerender